|
|
当前位置:新译通翻译公司 |
英语翻译 |
日语翻译 | 提供专业翻译 >英语口译|日语口译: 提供黄浦区翻译服务 |
|
分析
随着中外影视文化交流的增多,影视字幕翻译的需求也越来越多。 ... 拥有专业字幕
翻译团队的翻译公司,在电影、电视剧、纪录片、动画片等多领域有丰富的翻译经验。
,在国内经济发展不平衡的条件下,虽然个别沿海城市的环保产业取得了令人瞩目的进步,就全国范围来看环保产业的发展现状并不乐观。
中国环保产业发展的基本特征主要表现为以下几个方面的特点:
第一,规模较小且布局分散。国内环保企业中乡镇企业占有很大比例,总体上,规模偏小,而且布局比较分散。第二,由于缺乏先进的环境知识和技术,大部分环保产品与设备质量较差。有研究认为国内环境技术的总体水平目前只相当于西方工业化国家20世纪60~70年代的水平,只有少量环保企业的技术水平达到了国际20世纪90年代标准。尽管如此,国内环保企业特别是乡镇企业对于低水平技术开发的重复性投资、低质量设备的盲目性生产,甚至相互间简单模仿和抄袭等现象十分普遍。第三,尚未发育成熟的市场经济机制和地方保护主义造成不完全和不充分的企业竞争,极大削弱了企业的革新和发展能力建设,并最终导致在全球市场上的不利。第四,国内环保企业热衷于污染控制设备及其相关环境产品的生产制造,并不关注生态恢复、环境管理、信息和咨询服务等生态环境的整体控制,其发展尚处于以末端治理为基本特征的初级阶段。
由于环保产业发展弱化,缺乏有效的技术与资本供给和环境事业的市场化运作,加大了国内环境污染治理的成本和难度,加重了中央与地方各级政府的负担。例如我国环境污染和生态破坏的损失已达到GDP的3.5%~7.7%,其中20%~25%的损失是与城市基础设施的供给不足和效率低下密切相关的。
新译通翻译的专业类型
法律类:政府公文、法律法规、行业标准和行业管理规定;章程、合同、协议;判决书、裁决书、诉讼文件;宣誓书、鉴定书等。
财经类:证券分析报告、企业信用调查报告、市场调研报告;财务报表、审计报告、公司年报;股票投资、基金投资、信托投资、风险投资和项目融资等。
商务类:企划方案、营销计划、商业计划书;预可研报告和可研报告;招标书、投标书;公司简介和产品宣传册;商务函电等。
科技类:技术标准和技术规范;安装手册、操作指南、用户手册、使用说明书;技术图纸和产品说明书;科研报告、学术报告、培训材料;商标和专利。
文学类:诗歌、散文、小说;书籍、报刊、杂志。
证件类:身份证、户口簿和户籍证明书;婚姻状况证明书、单身证明书和结婚证;个人简历、成绩单、入学通知书、出国留学资料等 |
|